![]() "Soufflé-light yet scalpel-sharp, this tale of the pitfalls of language barriers and the pleasures of culture shock is a page-turning treat.(.) For the most part, this spare, elegant novel unravels much the way Amélie describes the snow when she climbs Mount Kumotori: "Nothing is more mysterious than that which is unfolding before your eyes." " - Sarah Fay, The New York Times Book Review "Nothomb exoticizes Japanese culture without succumbing to Orientalist stereotypes.Das zeigt sich besonders in ihren humorvollen Beschreibungen ganz alltäglicher Situationen." - Zhe Weber, Frankfurter Allgemeine Zeitung (.) Was Amélie Nothombs Werk so lesenswert macht, ist ihr leichter Stil, der gleichzeitig gepaart ist mit einer genauen Beobachtungsgabe. Dieses Gefühl wird besonders in den Szenen deutlich, in denen nicht Menschen, sondern die Natur im Mittelpunkt steht. " Der japanische Verlobte ist eine Liebeserklärung an das Land selbst, das sie mehr liebt als jedes andere.It’s charming." - Lionel Shriver, Financial Times (.) (A)mong the 10 of her books translated into English since 1993, the slender Tokyo Fiancée is almost a throwaway. It’s a fine primer on the way in which language mirrors culture. " Tokyo Fiancée is a light, lovely little romance, winningly told and entertaining.General information | review summaries | our review | links | about the author Trying to meet all your book preview and review needs. ![]() ![]() Tokyo Fiancée (Ni d'Ève Ni d'Adam) - Amélie Nothomb ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |